|
|
联系亚星正网下分「微信—97400270—」「蝙蝠—777007—」【开户|上分|注册|公司|经理】
《泰山梁甫行(八方各异气)》原文翻译及赏析_作者曹植八方各异气千里殊风雨剧哉边海民寄身于草墅妻子象禽兽行止依林阻柴门何萧条狐兔翔我宇曹植自曹丕篡汉后在自己生存的艰难不幸中逐渐体会到下层人民的痛苦他在泰山梁甫行中以白描的手法反映了边海农村的残破荒凉景象表现了对下层人民的深切同情八方各异气千里殊风雨是说天下的自然环境不一样所遭受的风雨灾害也不一样言外之意是说海边气候潮湿风雨狂暴海啸龙卷风也时有发生是不适合人生存的地方这两句突出边海人民生存环境的恶劣剧哉边海民寄身于草野痛苦啊海边的人民他们生活在荒野草丛林木中多么荒凉多么凄惨这本是野兽出入的地方可他们却长期的与野兽同居所以妻子象禽兽行止依林阻这是对妻子以及孩子的整体形象描写从中我们不但看到海民衣不蔽体蓬头垢面的野人一样的粗俗艰苦的生活方式也可以想见他们与世隔绝的愚钝颓废形象他们依靠自然环境的险阻和野兽争夺相间生存他们不但经受生活的艰难困苦而且还有随时被野兽吃掉的生存忧惧柴门何萧条狐兔翔我宇柴门简陋凄清在海风中嗦嗦摇荡狐狸兔子好象从天上飞来一样从屋檐下飞来窜去这里通过狐狸兔子的侧面描写反衬出边海人们生活环境的荒蛮以及边海人们的恐惧与凄楚本文以白描的手法言简意赅地全方位展现了边海人们的痛苦生活
《侠客行》原文翻译及赏析_作者李白赵客缦胡缨吴钩霜雪明银鞍照白马飒沓如流星十步杀一人千里不留行事了拂衣去深藏身与名闲过信陵饮脱剑膝前横将炙啖朱亥持觞劝侯嬴三杯吐然诺五岳倒为轻眼花耳热后意气素霓生救赵挥金槌邯郸先震惊千秋二壮士赫大梁城纵死侠骨香不惭世上英谁能书阁下白首太玄经
《霜天晓角·晚晴风歇》原文翻译及赏析_作者范成大晚晴风歇一夜春威折脉脉花疏天淡云来去数枝雪胜绝愁亦绝此情谁共说惟有两行低雁知人倚画楼月

|
|